
The Bible, Young's Literal Translation (YLT), New Testament
by Robert Young
'The Bible, Young's Literal Translation (YLT), New Testament' Summary
The Literal Translation is, as the name implies, a very literal translation of the original Hebrew and Greek texts. The Preface to the Second Edition states,
If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a subjunctive for an imperative; a verb for a noun, or a noun for a verb, it is clear that verbal inspiration is as much overlooked as if it had no existence. THE WORD OF GOD IS MADE VOID BY THE TRADITIONS OF MEN. [Emphases in original.]
Therefore, Young used the present tense in many places in which other translations use the past tense, particularly in narratives. For example, the YLT version of Genesis begins as follows:
- In the beginning of God's preparing the heavens and the earth—
- the earth hath existed waste and void, and darkness on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
- and God saith, 'Let light be;' and light is.
- And God seeth the light that it is good, and God separateth between the light and the darkness,
- and God calleth to the light 'Day,' and to the darkness He hath called 'Night;' and there is an evening, and there is a morning—day one.
- And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'
- And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which under the expanse, and the waters which above the expanse: and it is so.
- And God calleth to the expanse 'Heavens;' and there is an evening, and there is a morning—day second.
- And God saith, 'Let the waters under the heavens be collected unto one place, and let the dry land be seen:' and it is so.
- And God calleth to the dry land `Earth,' and to the collection of the waters He hath called 'Seas;' and God seeth that good.
- And God saith, 'Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed in itself) making fruit after its kind, on the earth:' and it is so.
- And the earth bringeth forth tender grass, herb sowing seed after its kind, and tree making fruit (whose seed in itself) after its kind; and God seeth that good;
- and there is an evening, and there is a morning—day third.
Book Details
Language
EnglishOriginal Language
EnglishPublished In
1862Authors

Robert Young
Scotland
Robert Young, LL.D was a Scottish publisher who was self-taught and proficient in various Oriental languages. He published several works, the best known being a Bible translation, commonly referred to...
Books by Robert YoungDownload eBooks
Listen/Download Audiobook
- Select Speed
Related books

Bible (YLT) 31-33: Obadiah, Jonah and Micah by Young's Literal Translation
Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young...

Of the Laws of Ecclesiastical Polity, Book 1 by Richard Hooker
In Book 1, Hooker argues that the Church of England is a true church because it is founded on the Word of God and the traditions of the early church....

Bible (Reina Valera) NT 20: Carta del Apóstol Santiago by Reina-Valera
La Carta de Santiago, una de las primeras escrituras del Nuevo Testamento, es una guía práctica para vivir una vida cristiana auténtica. Santiago, he...

The Bible Under Trial by James Orr
It is a compelling and thought-provoking exploration of the authority and relevance of the Bible in the modern world. Penned by the renowned author Ja...

The Bruised Reed by Richard Sibbes
Richard Sibbes was a Puritan pastor and theologian in the 17th century. His best known work, The Bruised Reed, is based on a Scripture verse from Matt...

Bible (YLT) NT 12: Epistle to the Colossians by Young's Literal Translation
The Epistle to the Colossians is a letter written by the Apostle Paul to the church in Colossae, a city in Phrygia in Asia Minor. The letter was writt...

The Age of the Puritans Volume 2 by Various
This volume of The Age of the Puritans (late 16th century and 17th century) begins with Theodore Beza's 1575 catechism, brief and simple enough to be...

Flowers of Freethought (Second Series) by George William Foote
This book, "Flowers of Freethought (Second Series)", compiles a collection of articles by George William Foote, a prominent figure in the Freethought...

How to Pray by Reuben Archer Torrey
This book delves into the significance and practice of persistent, fervent prayer in the life of a Christian. Torrey explores the role of prayer in o...

The New Jerusalem by Gilbert K. Chesterton
The New Jerusalem is a book by the English author and journalist G. K. Chesterton. Dale Ahlquist calls it a "philosophical travelogue" of Chesterton's...
Reviews for The Bible, Young's Literal Translation (YLT), New Testament
No reviews posted or approved, yet...