
The Bible, Young's Literal Translation (YLT), Old Testament
by Robert Young
'The Bible, Young's Literal Translation (YLT), Old Testament' Summary
The Literal Translation is, as the name implies, a very literal translation of the original Hebrew and Greek texts. The Preface to the Second Edition states,
If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a subjunctive for an imperative; a verb for a noun, or a noun for a verb, it is clear that verbal inspiration is as much overlooked as if it had no existence. THE WORD OF GOD IS MADE VOID BY THE TRADITIONS OF MEN. [Emphases in original.]
Therefore, Young used the present tense in many places in which other translations use the past tense, particularly in narratives. For example, the YLT version of Genesis begins as follows:
- In the beginning of God's preparing the heavens and the earth—
- the earth hath existed waste and void, and darkness on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
- and God saith, 'Let light be;' and light is.
- And God seeth the light that it is good, and God separateth between the light and the darkness,
- and God calleth to the light 'Day,' and to the darkness He hath called 'Night;' and there is an evening, and there is a morning—day one.
- And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'
- And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which under the expanse, and the waters which above the expanse: and it is so.
- And God calleth to the expanse 'Heavens;' and there is an evening, and there is a morning—day second.
- And God saith, 'Let the waters under the heavens be collected unto one place, and let the dry land be seen:' and it is so.
- And God calleth to the dry land `Earth,' and to the collection of the waters He hath called 'Seas;' and God seeth that good.
- And God saith, 'Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed in itself) making fruit after its kind, on the earth:' and it is so.
- And the earth bringeth forth tender grass, herb sowing seed after its kind, and tree making fruit (whose seed in itself) after its kind; and God seeth that good;
- and there is an evening, and there is a morning—day third.
Young's Literal Translation in the 1898 edition also consistently renders the Hebrew tetragrammaton (divine name) throughout the Old Testament as "Jehovah", instead of the traditional practice of representing the tetragrammaton in English as "LORD" in small capitals, but editions prior to 1898 do say "LORD" in small capitals.
Book Details
Language
EnglishOriginal Language
EnglishPublished In
1862Authors

Robert Young
Scotland
Robert Young, LL.D was a Scottish publisher who was self-taught and proficient in various Oriental languages. He published several works, the best known being a Bible translation, commonly referred to...
Books by Robert YoungDownload eBooks
Listen/Download Audiobook
Related books

Humility : The Beauty of Holiness by Andrew Murray
A book on the all importance of humility, how Jesus was humble, and how we also can become humble. Murray wrote “Without humility, there can be no tru...

Bible (ASV) 07: Judges by American Standard Version
The Book of Judges recounts the tumultuous period in Israelite history following the conquest of Canaan. It details the rise and fall of various judge...

The Consoling Thoughts of Saint Francis de Sales by Saint Francis de Sales
Francis de Sales (1567-1622) was a French priest and later bishop of Geneva who was revered as a master of spiritual direction and fondly remembered f...

Bible (Reina Valera) 27: Daniel by Reina-Valera
El libro de Daniel, escrito por el profeta Daniel, narra la historia de este personaje durante el exilio babilónico y sus experiencias con el poder de...

Bible (ASV) NT 10: Ephesians by American Standard Version
Described by William Barclay as the "Queen of the Epistles," the Epistle to the Ephesians is one of the books of the Bible in the New Testament. Paul...

Bible (KJV), Complete by King James Version
The King James Version (KJV) of the Bible, published in 1769 by the Oxford University Press, is a foundational text for Christianity and a landmark wo...

To the Christian Nobility of the German Nation by Martin Luther
To the Christian Nobility of the German Nation is the first of three tracts written by Martin Luther in 1520. In this work, he defined for the first t...

The Spiritual Combat by Lorenzo Scupoli
Literary and Social is a collection of Charles Dickens's public speeches, delivered on a wide range of topics, including literature, social reform, an...

Bible (Reina Valera) 28-39: Los 12 Profetas Menores by Reina-Valera
El libro de los Doce Profetas Menores, también conocido como Los Profetas Menores, es la última parte de la sección de los profetas (Nevi'im) en la Bi...

Judge Burnham's Daughters by Pansy (Isabella Macdonald Alden)
Ruth Erskine Burnham, the main character in "Judge Burnham's Daughters," is a woman of strong faith who has dedicated her life to raising her husband'...
Reviews for The Bible, Young's Literal Translation (YLT), Old Testament
No reviews posted or approved, yet...